В книгу помещены тексты Псалтири на церковно-славянском и русском языках. В отличие от синодального перевода текста Псалтири с церковно-славянского, русский текст этой Псалтири является переводом с греческого текста Септуагинты (перевод «Семидесяти толковников») и точно соответствует тексту церковно-славянской Псалтири, используемой в Православном богослужении и келейном молитвословии.
Перевод на русский язык, выполненный в XIX веке замечательным русским ученым, профессором Казанской Духовной Академии П.А. Юнгеровым (1856-1921), был одобрен Святейшим Синодом. При издании в наше время он получил благословение Святейшего Патриарха Алексия II.
Параллельная псалтирь может использоваться для домашнего молитвословия.
Рекомендовано к печати Издательским Советом Русской Православной Церкви. Текст русского перевода воспроизводится по изданию: Псалтирь в русском переводе с греческого текста LXX с введением и примечаниями П. Юнгерова. Репринтное издание. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1997 г. Гриф ИСРПЦ: Р23-241-3447