«Размышления о революции во Франции» (1790) — самое известное сочинение Эдмунда Бёрка (1729—1797), выдающегося британского оратора и государственного деятеля, философа, эстетика и публициста, традиционно считающегося родоначальником современной консервативной идеологии. Сразу после выхода в свет «Размышления... » стали мировым бестселлером, вскоре были переведены на основные европейские языки и неоднократно переиздавались в Старом и Новом Свете, повсеместно вызывая восторги и проклятия. Существенно влияло это сочинение и на литературу последующих веков, оставаясь в центре внимания знаменитых британских литераторов — ведущих эссеистов и критиков викторианской эпохи. Долгие годы оно пребывало в центре идеологической и литературной полемики. Так, Уильям Хэзлитт считал Бёрка первым писателем своего времени, Томас Маколей — величайшим человеком после Дж. Милтона, а Карл Маркс — сикофантом, оклеветавшим Французскую революцию по заказу английской олигархии.
В России «Размышления… » не публиковались, даже частично, до 1991 года и до сих пор ни разу не выходили на русском языке целиком. Удивляться этому не приходится: взгляды Бёрка, изложенные в его «Размышлениях… », никогда не соответствовали ни одному из основных направлений нашей общественной мысли — ни «почвенническому», ни «западническому», ни «охранительному, ни «освободительному». Настоящее издание впервые предлагает вниманию российского читателя полный перевод «Размышлений… ». Оно снабжено редкими иллюстрациями, обширным комментарием и сопроводительной статьей, в которой рассматриваются обстоятельства появления этого знаменитого произведения, его восприятие современниками, актуальные проблемы его интерпретации, риторические и художественные приемы, использованные его автором.